Sunday, January 27, 2008

INVITACIÓN A LA PRESENTACIÓN DE MI LIBRO "SALMOS COMPULSIVOS POR LA CIUDAD"

Estimados Panas: Les invito a la presentación de mi libro Salmos Compulsivos por la Ciudad, evento festivo a realizarse el día sábado 23 de febrero de 2008 en la sede de Librerías del Sur (antigua Kuaimare) de Valencia, ubicada en el primer nivel del Centro Comercial Camoruco, Avenida Bolívar Norte. A las 10:30 am es la cita, no te olvides de ir. De ñapa, el Grupo de Incursiones Culturales y Científicas Li Po les obsequiará un Foro sobre Georges Méliès.

Anuncio especial

Editorial Letralia publica Salmos compulsivos por la ciudad de José Carlos De Nóbrega.

Editorial Letralia inicia el año 2008 presentando a los lectores de la Tierra de Letras el libro Salmos compulsivos por la ciudad del ensayista y narrador venezolano José Carlos De Nóbrega. El 11º título de nuestra Colección Ensayo y el 45º de nuestra editorial contiene una serie de textos en torno a temas de literatura venezolana, latinoamericana y universal.


La primera parte del libro, titulada igualmente “Salmos compulsivos por la ciudad”, está dedicada a la literatura venezolana e incluye un análisis de la novela El hombre de hierro de Rufino Blanco-Fombona; una semblanza de la obra de Guillermo Meneses; una comparación entre Andrés Mariño Palacio y Salvador Garmendia como representantes del exilio de los autores de provincia que marchan a la capital, y una revisión del cerro El Ávila en la obra de Israel Centeno.


“De soledades, pachucos y buenos salvajes” es el título de la segunda parte, en la que De Nóbrega analiza el devenir de la literatura latinoamericana del siglo XX y de este incipiente siglo XXI, desde sus precursores como César Vallejo y Vicente Huidobro hasta los autores brasileños contemporáneos, pasando por el tratamiento de la soledad en nuestras letras. El libro cierra con un “Bonus track” compuesto por diez aforismos sobre poética.


Nacido en Caracas en 1964, De Nóbrega es licenciado en educación, mención lengua y literatura de la
Universidad de Carabobo (UC). Ha publicado los libros de ensayo Textos de la prisa y Sucre, una lectura posible, ambos en 1996, y Derivando a Valencia a la deriva (2006). Fue director de la revista La Tuna de Oro, editada por la UC. Forma parte de la redacción de la revista Poesía, auspiciada por la misma casa de estudios. En 2007 su blog Salmos compulsivos obtuvo el Premio Nacional del Libro a la mejor página web.


Como es costumbre, este nuevo título de nuestro espacio de difusión del libro digital está disponible gratuitamente y en dos formatos: el tradicional
accesible desde la Web, y en un práctico archivo PDF de 374 Kb que puede descargarse para imprimir o para leer sin necesidad de estar conectado.

Saturday, January 19, 2008

RENUNCIA A LA VOCERÍA DE LA RED DE ESCRITORES EN EL CONSEJO EDITORIAL COMUNAL Y LA IMPRENTA REGIONAL DEL ESTADO CARABOBO


Sin más preámbulo, les reproduzco mi carta de renuncia a la vocería de la Red de Escritores en el Consejo Editorial Comunal y la Imprenta Regional del Estado Carabobo:


Para: Chemir Colina, Coordinadora de la Plataforma del Libro y la Lectura del estado Carabobo.

De: José Carlos De Nóbrega, vocero de la Red de Escritores en el Ámbito editorial, capítulo Carabobo.

Fecha: Sábado 19 de enero de 2007.

Asunto: Renuncia a la vocería de la Red de Escritores en el Consejo Editorial Comunal y la Imprenta Regional del Estado Carabobo.


Por medio de la presente, le comunico mi renuncia irrevocable a la vocería de la Red de Escritores en el Consejo Editorial Comunal y la Imprenta Regional del Estado Carabobo. Esta decisión obedece principalmente a las diferencias habidas entre mi persona y dos miembros del Consejo Editorial en cuanto a la política editorial, la gestión y los resultados poco satisfactorios de la producción de títulos por parte de la Imprenta Regional de Carabobo.


Para el lunes 21 de enero, le entregaré esta carta impresa a los efectos del acuse de recibo. Solicito también, a pedido de sus autores, el retiro de los libros Antología Terrorista del Grupo Li Po y 7 x 7: Una antología de la poesía contemporánea de Brasil de la lista de las obras a publicar. También le haré llegar un informe de gestión de la referida vocería desde el 24 de mayo de 2007 hasta el día de hoy.


Me mueve facilitar la pronta solución de la problemática que afecta el desempeño del Consejo Editorial Comunal y la Imprenta Regional del estado Carabobo. Espero que el nuevo equipo que usted convoque consolide el proyecto con éxito, ello en un marco diáfano y mucho más propicio.


Le ruego me conceda un plazo de dos semanas para culminar la lectura y la evaluación de los siguientes títulos en mi poder: Sentidos y Pecados de Rafael Carcedo (poesía); Cuentos de una "Alezolana" de Christine Graf (crónicas); Lo autobiográfico, amor-melancolía y denuncia a través del discurso estético de Reynaldo Armas de Gerardo Rodríguez; Pozo de Pensamiento de Arnaldo Jiménez (ensayo) y Adivinanzas adivinadas de Pedro Téllez y José Abreu (literatura para niños).

Sin más por el momento, queda de usted

José Carlos De Nóbrega.


Monday, January 14, 2008

MARISOL DIALOGA CON NUESTRO AMIGO OSWALDO GONZÁLEZ SOBRE LA NOSTALGIA Y LA SAUDADE


Ramón Oswaldo González Quiñones
Es difícil escribir sobre la nostalgia

Marisol Pradas

Foto: Wilmer Escalona.

"Poesía es el teorema de un pañuelo de seda amarillo anudado con acertijo, encerrado en un globo de colores, atado a la cola de una cometa, volando en un viento blanco contra un cielo azul en primavera" es una de las diez definiciones de poesía de Carl Samburg que aparecen en el libro Antología de la Poesía Norteamericana, reeditado por El Perro y La Rana.


A Ramón Oswaldo González Quiñones le gusta ese concepto aunque lo siente rebuscado.
Nada más con decir "Poesía es el teorema de un pañuelo de seda amarillo anudado con acertijo" ya tenía más que suficiente, dijo.


Especializado tanto en derecho como en relaciones industriales este profesor de metodología jubilado de la Universidad de Carabobo, de pre y postgrado, desde sus años de estudiante, dio a conocer sus inquietudes al integrarse a grupos literarios y publicar sus primeros ejercicios narrativos Voces (1960) y En Esta oscura orilla (1966). Trabajos suyos fueron conocidos en revistas y diarios regionales, hasta que en 1982 obtuvo el premio "María Clemencia Camarán" de la Asociación de Escritores de Venezuela, Carabobo, con el poemario Canto Rodado (editado en el 2005 por El Cayapo). Ese mismo año el Ministerio de la Cultura le edita Solidaria Herrumbre, premio del Certamen Mayor de las Artes y las Letras. Abrevadero vino al año siguiente. También editó su tesis de grado que obtuvo derecho a publicación, Presencia Judía en el Nuevo Mundo.

¿Un poeta tiene el deseo interno de cambiar el mundo?
Yo diría que sí, a su manera. Desde la poesía más contestataria hasta la más lírica siempre hay eso. Cuando uno se detiene a leer a Rubén Darío o Mayakosky, que son contraposición total, uno lo encuentra, sí. Inclusive si uno lee ahora a Palomares encuentra que él también quiere hacer ese cambio. No radical, a la manera del "Chino" Valera Mora, pero también es valedero. Lo decía no hace mucho, alrededor de dos años, Mario Benedetti, uno de los escritores más consagrados de hay en América, que no sé por qué causa no le han otorgado el Premio Nobel...
Quizás si la sabe...
Bueno sí la sé... tienes razón. Lo que dice Mario Benedetti es muy valedero, cada quien hace poesía en función de lo que es su transformación en función de palabras, no de la realidad; sino del hacer. Hay poesía metafísica, filosófica, de la realidad... pero que sea poesía.

¿Cómo nacieron los poemas contenidos en Fervor de Aljibe?
Acostumbro, por mi condición de metodologo, soy un cultor de la metodología, en el sentido de que todo, hasta la simple higiene de la mañana, tiene que cumplir un camino critico, con una metodología. Si no se hace escribiendo... imagina. Esa forma como estructuro los poemas tiene que ver con la metodología. Me planteo, por ejemplo, un tema y necesariamente no puede ser de principio a fin, tiene que ser estructurado, logrado con una acentuación, donde uno quiere dársela, y hago un conjunto de 30 o 40 poemas. Lo más sublime es que todos o un 40 por ciento fuesen buenos. Esa estructuración me permite reforzar el texto, el mensaje y la intención poética.
Ese trabajo Abrevadero, tiene esa heredad de la nostalgia, como bien lo dice Adhely Rivero, por el entorno, de la niñez. Así como uno tiene memorias de olores también lo tiene de paisajes. Uno nunca deja de regresar a esa parte mágica que conforma la memoria del ser humano. Sin nostalgia no existiríamos, por supuesto. Dentro de Abrevadero hay tres subtítulos, y uno de ellos es Fervor de Aljibe. En ese patio donde me crié había un aljibe que nunca he podido olvidar, además que esa palabra de por sí es muy mágica. Y es tener ese fervor por ese entorno donde uno vivió, por el contexto.
Ese libro gustó a unos poetas, entre ellos, Enrique Mujica, quien me dijo que escribir sobre la nostalgia no es tan fácil. Yo le dije: Lo difícil es escribir sobre la nostalgia.
¿Cuánto tardó en hacer Abrevadero porque se siente muy madurado?
Me costó casi tres años elaborarlo. Me gusta que esté bien acabado el texto. Se trata de cuidar los adjetivos. Dentro de esa concepción metodologica tengo la idea, pongo a invernar la idea, es decir, la guardo en el refrigerador, y vuelvo a retomarla en el momento preciso; sin dejar que se congele.

¿Cómo se da cuenta que esa idea no está lista?
Cuando se relee una y otra vez, siempre hay un ruido, hay algo allí que molesta. Es cuando el poema le dice a uno, " por favor, cámbiame... yo no puedo... si me acomodas en algo que tú estás notando... voy a quedar mejor..." El poema mismo lo pide.

¿Que libro lo ha tenido entusiasmado últimamente?
Transeúnte es un libro que me agrada muchísimo porque es la visión de alguien que está haciendo un comentario sobre el panorama de la calle, el paisaje, los personajes, siempre coloco una especie de trampa, sobre esa manía urbana que tiene el ser humano de querer hacer una especie de atletismo, pero a la vista del todo el mundo: Sale temprano, corre, camina. Todo ello lo contrapongo con una persona que también camina, una tortuga deliciosa y , al final, hago esa fábula en contraposición del conejo y la tortuga. Claro, todo ello haciendo uso de uno de los tantos e innumerables artificios de la literatura.

Ella se fue/yo me quedé/Aquí en la lluvia/No dijo adiós/ni dejó papel/Qué hago/si se me muere/la soledad... es el poema 44 de Solidaria Herrumbre ¿Cómo nació?
Un día viniendo en un autobusete de mi postgrado sobre historia de las Américas me senté al lado de una persona que comenzó a hablar conmigo, se sentía muy solo porque la compañera lo había dejado sin mayor explicación. Con todo lo que hablamos, él, me dijo "Si usted quiere escriba algo por mí... yo no puedo...". El me dijo "Me siento tan solo que si me muero no me estoy muriendo". Le dije que eso era un poema, una cosa muy linda la que él estaba diciendo. Entonces fue cuando me pidió que lo escribiera por él. No quise robarle esa frase...

¿A Venezuela hay que ponerla a invernar para poder disfrutarla más?
A nivel poético sí. Está escribiendo mucha gente pero pienso, sin desestimar a nadie, que hay mucha gente escribiendo apresuradamente. Hay que madurar. Centrarse en lo que uno quiere hacer. Si en realidad lo que uno quiere hacer es poesía, vamos a ver cómo se escribe poesía, por qué escribo, cómo la escribo, cómo me nutro de esa poesía y cómo de una u otra forma puedo con esa poesía ser yo. Si me estoy mereciendo el escrito.

¿Por qué tan buenos escritores venezolanos no son conocidos?
No es la idea publicar a todo el mundo. Mas bien habría que hacer una selección muy bien ajustada; por supuesto, ahí entra la honestidad de quienes tienen la responsabilidad de ser jurado... yo he decidido no enviar más trabajos a concursos, porque sé cómo se hacen y qué pasa con los jurados. Conozco gente que enviaron excelentes trabajos que ni siquiera se mencionan, sin siquiera hacer una selección como se hace en el "Rómulo Gallegos" y en muchos otros concursos. Con esa labor las editoriales se podrían motivar a publicar. También hay que tener especie de ventana al exterior. Aquí cuesta mucho que a una persona se le otorgue viáticos y sea seleccionado para representar al país. Inclusive a nivel de Estado esto no se hace.
No se trata de publicar por publicar. Hay que elaborar una metodología mejor armada para que esa persona que va publicar entregue varios textos que permita una selección de los trabajos. Hay una cantidad de publicaciones que están perdidas. Cantidad de poemas que yo no los considero poemas.

¿Qué está haciendo en estos momentos?
El segundo tomo de Presencia Judía en el Nuevo Mundo, con relación al contrabando caribeño. Hay una gran cantidad de personas por estas tierras que desconocen que descienden de judíos sefardíes.

¿Se enseña poesía en talleres?
A nadie le van a enseñar a hacer poesía en un taller. Esa vena la carga uno encima. Le pueden enseñar el ABC pero todo está en el querer.
Tomado del diario Notitarde, sábado 12 de enero 2008, en el espacio Confabulario

Saturday, January 12, 2008

UN NO ROTUNDO AL DESPROPÓSITO PALACIEGO. LAURA RESTREPO


Creo que el intelectual tiene que estar en las antípodas del poder y me he cuidado mucho de eso. Nunca he hecho vida palaciega porque la independencia es fundamental en un escritor. Lo que sí me fascina es la política. Toda la vida he participado activamente en la oposición, soy de izquierda con formación trotskista y milité 30 años. Ya no milito más porque no pululan los trotskistas en este mundo. De todas maneras, eso implica una formación intelectual y espiritual que mantengo.



Laura Restrepo en una entrevista concedida a Albinson Linares, diario El Nacional, lunes 7 de enero de 2008, Escenas, p. 3.

Thursday, January 10, 2008

SEIS SONETOS DE LUIS DE CAMÔES. Selección y traducción de José Carlos De Nóbrega


Traducción para mi padre, José Do Nascimento Nóbrega, in memoriam

1

Yerros míos, mala fortuna, amor ardiente

En mi perdición se conjuraran;

Los yerros y la fortuna sobraran,

Que para mí bastaba amor solamente.


Todo pasé; mas tengo tan presente

El gran dolor de las cosas que pasaran,

Que las heridas airadas me enseñaran

A no querer ya nunca ser consecuente.


Erré todo el discurso de mis años;

Di causa a que la Fortuna castigase

Mis mal fundadas esperanzas.


De amor no ví sino breves engaños.

¡Oh, quién tanto pudiese que hartase

Este mi duro Genio de venganzas!


2


El día que nací muera y perezca,

No lo quiera jamás el tiempo dar,

No torne más al mundo, y, de tornar,

Eclipse en ese acto el Sol padezca.


Que la luz le falte, el Sol se le oscurezca,

Muestre el mundo señales de acabarse,

Monstruos, sangre lluvia o aire, názcanle,

Que la madre al propio hijo no conozca.


Las personas pasmadas, de ignorantes,

Las lágrimas en el rostro, la coloración ida,

Reparen que el mundo ya se destruyó.


¡Oh gente temerosa, no te espantes,

Que este día echó al mundo la vida

Más desgraciada que jamás se vió!


3


Acá en esta Babilonia, donde mana

Pus a cuanto mal el mundo cría;

Acá donde el puro Amor no tiene valía,

Que la Madre, que manda más, todo profana;


Acá, donde el mal se afina y el bien se daña,

Y puede más que la honra la tiranía;

Acá, donde la errada y ciega Monarquía

Cuida un nombre vano que la desengaña;


Acá en este laberinto, donde la nobleza

Con esfuerzo y sabiendo la petición

Vá a las puertas de la codicia y la vileza;


Acá en este oscuro caos de confusión,

Cumpliendo estoy el curso de la Naturaleza.

¡Ve si me olvidaré de ti, Sión!


4


Se transforma el amante en la cosa amada,

Por virtud del tanto imaginar;

Luego no tengo más que desear,

Pues en mí tengo la parte deseada.


Si en ella está mi alma transformada,

¿Qué más desea el cuerpo alcanzar?

En sí solamente puede descansar,

Pues consigo tal alma está ligada.


Mas esta linda y pura semi-idea,

Que, como un accidente en su sujeto,

Así con el alma mía se conforma,


Está en el pensamiento como idea;

Y el vivo y puro amor de que soy hecho,

Como la materia simple busca la forma.


5

Cuando el Sol encubierto va mostrando

Al mundo la luz quieta y dudosa,

A lo largo de una playa deleitosa

Voy en mi enemiga pensando.


Aquí la ví, los cabellos ajustando;

Allí con la mano en la cara tan hermosa;

Aquí hablando alegre, allí cuidadosa;

Ahora estando quieta, ahora andando.


Aquí estuve sentada, allí me vió,

Levantando aquellos ojos tan libres;

Aquí movida un poco, allí segura;


Aquí se entristeció, allí se rió.

En fin, en estos cansados pensamientos

Paso esta vida vana, que siempre dura.


6


En el mundo pocos años, y cansados,

Viví, llenos de miseria vil y dura:

Tan pronto fuéme la luz del día oscura,

Que no ví cinco lustros terminados.


Recorrí tierras y mares apartados,

Buscando a la vida algún remedio o cura;

Mas aquello que, en fin, no quiere Ventura,

No lo alcanzan trabajos arriesgados.


Me crió Portugal en la verde y cara

Patria mía Dondequiera; mas aire corrupto,

Que en éste mi terreno vaso tenga,


¡Házme manjar de peces en ti, bruto

Mar, que golpeas en la Abisinia fiera y avara,

Tan lejos de la dichosa patria mía!